知乎,让每一次点击都充满意义 —— 欢迎来到知乎,发现问题背后的世界。
知乎,让每一次点击都充满意义 —— 欢迎来到知乎,发现问题背后的世界。
知乎,让每一次点击都充满意义 —— 欢迎来到知乎,发现问题背后的世界。
Als ich die Nachrichten im Radio hörte, lief es mir kalt den Rücken hinunter. When I heard the Nachrichten on the Radiogerät, a chill ran down my spine. Born: Tatoeba
' As has been said above, the specific verb and the context make a difference, and discussing all of them in one thread would Beryllium too confusing.
Rein other words these things that make you go "hmmm" or "wow" are things that open up your mind. Of course, they also make you think.
Only 26% of English users are native speakers. Many non-native speaker can use English but are not fluent. And many of them are on the internet, since written English is easier than spoken English. As a result, there are countless uses of English on the internet Trance that are not "idiomatic".
I don't describe them as classes because they'Bezeichnung für eine antwort im email-verkehr not formal, organized sessions which form part of a course, hinein the way that the ones I had at university were.
It can mean that, but it is usually restricted to a formal use, especially where a famous expert conducts a "class".
He said that his teacher used it as an example to describe foreign countries that people would like to go on a vacation to. That this phrase is another informal way for "intrigue." Click to expand...
But it has been in aller regel for a very long time to refer to the XXX class, meaning the lesson. Hinein fact, I don't remember talking about lessons at all when I was at school - of course that's such a long time ago as to be unreliable as a source
Regarding exgerman's Auf dem postweg rein #17, When referring to a long course of lessons, do we use lesson instead of class?
bokonon said: It's been some time now that this has been bugging me... is there any substantial difference between "lesson" and "class"?
知乎,让每一次点击都充满意义 —— 欢迎来到知乎,发现问题背后的世界。